Job 36:10

SVEn Hij openbaart het [voor] hunlieder oor ter tucht, en zegt, dat zij zich van de ongerechtigheid bekeren zouden.
WLCוַיִּ֣גֶל אָ֭זְנָם לַמּוּסָ֑ר וַ֝יֹּ֗אמֶר כִּֽי־יְשֻׁב֥וּן מֵאָֽוֶן׃
Trans.

wayyiḡel ’āzənām lammûsār wayyō’mer kî-yəšuḇûn mē’āwen:


ACי  ויגל אזנם למוסר    ויאמר כי-ישובון מאון
ASVHe openeth also their ear to instruction, And commandeth that they return from iniquity.
BETheir ear is open to his teaching, and he gives them orders so that their hearts may be turned from evil.
DarbyAnd he openeth their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity.
ELB05und er öffnet ihr Ohr der Zucht und spricht, daß sie umkehren sollen vom Frevel.
LSGIl les avertit pour leur instruction, Il les exhorte à se détourner de l'iniquité.
Scher öffnet ihr Ohr der Bestrafung und befiehlt ihnen, sich von der Bosheit abzukehren.
WebHe openeth also their ear to discipline, and commandeth that they return from iniquity.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs